tuulensisko (tuulensisko) wrote in hetalia,
tuulensisko
tuulensisko
hetalia

[Translation] Character distinction chart

Okay I was bored and I decided to have a go with this. I'm pretty sure it hasn't been completely scanlated, right? If it has... well, I've done a lot of useless work. xD;

I didn't translate what has already been translated HERE.

The original chart is HERE



アイスランドさま
別枠
うちに巻いた不思議な
髪があったら彼
Iceland-sama
In a separate frame
if he has a mysterious hair that curls inwards, it's him


------------------


そのキャラは
直毛ですか?
Does the chara have a straight hair?

>はい
Yes

>そのキャラの後ろ髪はながいですか?
Is the chara's back hair long?

>>はい
Yes

>>そのキャラは髪の毛を
まっすぐに切りそろえていますか
Is that chara's hair cut straight?

>>>はい
Yes

>>>日本
こう見えても結構
お爺ちゃんだよ!
Japan
Even though he looks like this he's quite an old man

>>>いいえ
No

>>>フィンランド
可愛い顔して力持ちだよ
もい!
Finland
A strong man with a cute face
Moi!

>>いいえ
No

>>香港
いろいろたくましい
あんちゃんです
Hong Kong
In many ways sturdy big bro

>いいえ
No

>そのキャラは
意味もなく幸せそうに
見えますか?
Does that chara look happy without a reason?

>>はい
Yes

>>スペイン
ふそそそしている
みんなの頭分です
Spain
He goes "fusososo" and is like everyone's boss

>>いいえ
No

>>ラトビア
変なちびっこに絡まれてたり
時々天然でロシアに
喧嘩吹っ掛けてたら彼です
Latvia
If he's involved with a weird little guy and every now and then naturally picked on by Russia, it's him

>どちかな...
I wonder...

>ロシアさん
水道管持ってたら彼です
毛先だけゆるくカール
しています。
Russia-san
If he's carrying a water pipe, it's him
Only his front hair curls slightly.


--------


does the character have a stubble?

>いいえ
No

>そのキャラは帽子を
常にかぶっていますか?
Does the chara always wear a hat?

>>はい
Yes

>>その人は神秘の
ベールに包まれていますか
Does the person have a mysterious veil around their head?

>>>はい
Yes

>>>エジプト
いろいろ謎が多い人です
Egypt
A person with many mysteries

>>>いいえ
No

>>>神聖ローマ
もみあげで見分けてね!
Holy Roman (Empire)
You can recognize him by the sideburns!

>>いいえ
No

>>そのキャラの一人称は
「わがはい」ですか?
Does the chara say "wagahai" when speaking of himself?

>>>はい
Yes

>>>スイス
銃を携帯してたり
説教したりしたら
だいたい彼だよ
Switzerland
If he carries a gun around and preaches to people it's generally him

>>>いいえ
No

>>>そのキャラの頭は
刺さりそうですか?
Does that chara's head look spiky?

>>>>はい
Yes

>>>>デンマーク
飾りっけのない
あんちゃんだよ!
茨城弁だったら彼だよ
Denmark
A big bro without any decorations
If he speaks Ibaraki dialect, it's him.



------------------



Does the stupid hair have a face?

>顔がある
It has a face

>韓国
あほ毛顔があったら
韓国だよ。顔の勇無で
見分けてね。
Korea
If the stupid hair has a face, it's Korea. You can tell it's him by his face's (?)
((Note: Sorry, I don't know what that word is. >__>;; 勇 is bravery and 無 is no or nothing. Could it mean cowardliness? o_O))

EDIT: "Probably meant to type 勇む (isamu) but the mu accidentally came out as 無. Would make lots more sense because then it means that the ahoge face shows Korea's high spirits."
THANK YOU SO MUCH, kingyozushi!



------------------



Do they exude an intimidating aura?

>いいえ
No

>エストニア
この漫画で一番
かっこいいっていう設定
なのに...
Estonia
Even though he's the coolest creation in this manga...
((WTF, did I translate this right...?))


--------------------


Does the character have abnormally large breasts?

>はい
Yes

> ウクライナ
?から?常?を(宛?)し
ロシアちゃん
ロシアちゃんいってたら
ウクライナ姉ちゃんです
Ukraine
((sorry, neechan, I tried ;o; But I have no idea what the first line is))
If she says "Russia-chan! Russia-chan!" it's Ukraine-neechan


--------------------


Are there two?

>いいえ
No

>ベラルーシ
怖い感じがしたら彼女
Belarus
If she feels scary, it's her.


--------------------


Is there a long, mysterious strand of hair popping out?

>はい
Yes

>台湾ちゃん
お花がいっぱいついてて
黒目がちだったら彼女です
Taiwan-chan
If she has a lot of flowers and her black eyes (something) it's her


--------------------


Do they have short hair?

>いいえ
No

>ベルギー
吊り目で滋賀(siga)弁で
ヘアーバンドしてたら彼女
Belgium
If she has almond eyes and Shiga accent with a hairband, it's her


---------------------


Does the chara have a ponytail?

>はい
Yes

>中国
連合の紅一点です。
...ちがうか。
China
The only female among the allies.
... Not.

>いいえ
No

>そのキャラは
胃袋が弱そうですか
Does this chara look like he has a weak stomach?

>>はい
Yes

>>リトアニア
ロシアさんがポーランドに
いじくられてたら
間違いなく彼です
Lithuania
If either Russia-san or Poland are pushing him around, it's him, no mistake

>>いいえ
No

>>ポーランド
ありえんしーっていってたら
間違いなく彼です
結構彼も胃が無い。
Poland
If he says "arienshii", it's definitely him.
He doesn't have much of a stomach either, though.







My translations might not be perfect so please don't take them for the absolute truth and please point out any mistakes you might find!



EDIT:

The dialects mentioned:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ibaraki_dialect
http://en.wikipedia.org/wiki/Kansai_dialect#Shiga-ben

EDIT: Scanlated version!! thanks to xp_tan
EDIT: And another version by spazzimidori
Tags: =group: all nations, fan: translation, x do not use this tag - official site
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 70 comments